<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="471" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://caspercollege.cvlcollections.org/items/show/471?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-04T12:17:28+00:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="556">
      <src>https://caspercollege.cvlcollections.org/files/original/ce985729bd38ba4aba026d07357e87b9.pdf</src>
      <authentication>a9aae9db83d6a5947ad2bdf5a4e4c518</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5365">
                  <text>�BOOT AND SHJR CLUB
Oh, wo’ro tho Boot and S^ur Club
Wb’ro hor© and. hor© to stay.

ffo’r© th.© Boot and. Spur Club
Iff©,rid© ©aoh Friday.
First WG^ro on our horsos,
and tlion w©’ro on th© ground.
&lt;0 rid© in the Armory,
And w© go round and round.
Wo started in Soptombor
Our Club just grows, and grows.

Ohl wo’io the girls of the
Boot and Spur Club.
How long, God only knows.

�THE MAN ON THE PLYING TRAPEZE
Once I was happy.
But now I'm forlorn.
like an old ooat
That is tattered and torn;

I’m left in this wide world
to fret and to mourn.
Betrayed by a maid in her toons:
Now this girl that I loved
Sho was handsome and swell,
And I tried all I knew hor to please
But I never could please hor
one quarter so well.
As that man on the flying trapeze:

Oooohi He flies thru the air
With the greatest of oaso.
This daring young man
On the flying trapozo.
His movements are graceful.
All girls doos ho ploaso,
And my love ho has purloined away.

�BOOTS AMD SADDLE

Take me back to my Boots and Saddle
Oon-ooh-ooh, oob-ooh-ooh, Ooh-oob-ooh.
^et me see that general store.
Let me ride that ran^e once more,
Cxive me my Boots and Saddle.
Let me rambla along tbe prairie,
OCib-oob-oob, Oob-oob-oob, Oob-oob-oob.
Ropin' steers and old "Bar X,’’
With my buddies. Slim and Tex,
G-ive.me my Boots and Saddle.

Got a Hank"er-in' to be
Ifitb a banjo- on my knee,
Strummin' a protty western tune.
There s a gal in Cbor^o-kee,
sbp's waitin’ tboro for mo,
waitin .beneath a Texas Hoon.

So- Take mo back to my Boots and Saddle.
Oob-oob-oob, Oob-oob-oob, Oob-oob-oob.
Let me great each blazin’ morn.
On tbo ranch wbero I was-born,
Give me my Boots and Saddle.

�Ohl Give me a horse,
A great big horse,
AM give me a huck-a-roo
And let me ^fah-Hool Wah-Hoo’. ffah-Hool
Ohl Give me a ranch,
A big pair pantSj
And give me a stetson too.
And let me ffah-Hool Wah-Hool ^Tah-Hool

Give me the wide open spaces
Kor I’m just like a prairie flower
Growing wilder eveyy hour.
Ohl Give tab a moon,
A prairie moon.
And give me a gal what's true;
And let me Wah-Hoo• Wah-HooI Wah-Hoo I
Ohl You open your mouth-two feet wide
And take a big breath or two.
And then you Wah-Hoo I Wah-Hobl Wah-HooI

�(Shoot 2 - MHi

Hool

Ohl You wiggle your toes.
And grit your teeth
Like dangerous Dan McGrow.
And then you ffah-Hool ffah-Hool Wah-Hool
Be careful not to sing soprano
And nevor Hl-doHi-deHi-deHol
’Cause that don’t go out in Idaho.
Ohl
And
And
And

Buckle your holt,
fix your hat.
spit ’or out—Kaohow.
holler Wah-Hool Wah-Hool Wah-Hool

Ohl What did Miss Cleopatra Say
To Anthony whon they mot,
Sho hollered Wah-Hool Wah-Hool Wah-Hool

Oht What did that roaming romoo
Yell to Miss Juliet.
Ho hollered Wah-Hool Wah-Hool Wah-Hool

It started way hack in Edon
And Eve was the cause, and It’s no fit.
Sho wahoood Adam for a rlh.

Ohl What did Miss Pocahontas yoll
The mini to sho saw John Smith.
Sho hollorod Wah-Hool Wah-Hool Wah-Hool

�(Shoot 3

- Wahi

Hooi

Ohi
Tho
And
And

Givo mo the plains
ffostern Plains.
a bottlo of Ajplo Jack.
lot mo Iffah-Hoe’. Hah-Hooi HahHooi

Oh.
And
And
And

Givo mo a soloon,
an old Spittoon.
a paokago of chow tobacco
let mo ITah-Hooi I7ah-Hooi ^7ah-Hool

Givo mo a gal from dear old Dallas
And play a Toxas Tommy dance.
And I’ll cut loos© with a wild romanco*
Ohi Givo mo a gat,
A Cowboy hat*
And handkorchief-Rod and blue.
And lot mo Wah-Hooi Wah-Hooi Wah-Hoo’.

4- 4
4 Ik *
What did Van Judd say to Smoky when they
parted company,
Sho hollorod Wah-Hooi Wah-Hooi Wah-Hooi
Oh. What did Madolino Julian yoll to Silvoi
when sho splashed,
Sho hollcrod Wah-Hool Wah-Hooi Wah-Hooi
It started way back in tho gulch,
The Sergeant ho got stuck in tho mud.
ho carried gasoline in a jug;
Ohi what did Rowdy yoll to Julia when ho
started for the Armory,
Ho laughod Wah-Hooi STah-Hool Wah-Hool

�HACTIME COITBOY JOE
Ho always sings Raggy music to tho cattlo.
As ho swing Back and. forward, in tho saddlo.
On a horsG, that is syncopated.; gaitod..
And there’s such a funny motor to tho
roar of his ropoator.
- How thoy run ffhen thoy soo that follow’s gun
’Cause the Western folks all know.
He's a high-fa-luting; sootting(
shooting son-of-a-gun from old. Wyoming;
Ragtimo^Cowboy, Ragtimo Cowboy Joo*

�I*M AN OLD COWHAND
I3ja An Old Cowhand From the Ri-o Grande
But my legs aln^t bowed
And my oheeks ain’t tanned,
I*m a cowboy who never saw a cow.
Never roped a steer ’causo I don't know ho
And I sho’ ain't fixin' to start in now*
Yippy-I-O-Ki-Ay,
Yippy-I *-0 -Ki “Ay.

I'm An Gid Cowhand From the Rio- Grando
And I learned to rid©
'foro I learnod to stand,
I'm a Tidin' fool who is up to date,
I-know ovory trail in the Lone Star State,
'Cause I rido the range in a Ford V Eight.
Yippy-I-0-Li-Ay,
Yippy-I-O-Ki-Ay.

�SUoot -2’Im An Old Cowhand Prom tho Ri*o Grando
And X oomo to town
Just to hoar tho band,
I know all tho songs that tho cow-boys know
*Bout tho big corral whoro the doaglcs go,
Gauso X loarnod them all on tho radio*
Yippy-1 -0 -Ki -Ay,
Yippy-X-O-Ki-Ay.

X*m an Old Cowhand Prom tho Ri-o Grando
ffhuro tho west is wild
’Round tho Bordorland,
ttfhero tho buffalo roam around tho Zoo,
And tho Indians mako you a rug or two,
And tho old Bar X is a Bnr-B-Q.
Yippy-X-O-Kl-Ay,
Y i ppy-X -0 -Ki -Ay.

�ACTION sons
(To tho tuno of old Groy Maro)

Oh^ I don’t want to walk in the Army,
Rido in tho Cavalry,
Shoot tho Artillery.
I don’t want to fly over Germany,
I just want to stay homo*
ACTION SONG
Down by tho old Mill Strdam
ffhoro I first mot you.
With your oyos so bluo.
Dressed in gingham too.

It was thoro I know
That you loved mo too
You woro sixteen,
My village quoon.
By tho old Mill Stream.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="34">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5348">
                <text>Jerry Harper Boot and Spur Club Collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5349">
                <text>&lt;a href="http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/"&gt;http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="56">
            <name>Date Created</name>
            <description>Date of creation of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5350">
                <text>1935-1946</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5351">
                <text>Casper Boot and Spur Club; Casper Tribune-Herald; Buriington Route Historical Society</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5352">
                <text>ENG</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5353">
                <text>NCA 01.i.2016.02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5354">
                <text>PDF; JPG</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5355">
                <text>Casper Boot and Spur Club; Casper Tribune-Herald; Burlington Route Historical Society</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    <elementContainer>
      <element elementId="1">
        <name>Text</name>
        <description>Any textual data included in the document</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="5376">
            <text>Booklet</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5366">
              <text>Casper Boot and Spur Club book of poems</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="47">
          <name>Rights</name>
          <description>Information about rights held in and over the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5367">
              <text>&lt;a href="http://rightsstatements.org/vocab/NKC/1.0/"&gt;http://rightsstatements.org/vocab/NKC/1.0/&lt;/a&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5368">
              <text>A book of poems created by the Casper Boot and Spur Club sometime likely around 1935. The Jerry Harper Collection consists of three folders. Researchers will find articles on and material created by the Casper Boot and Spur Club including the Club's 5th Annual Horse Show photograph taken in May of 1936. Also inluded is issue Number (No.) Forty of the Burlington Bulletin, a publication of the Burlington Route Historical Society, which contains a feature article on the Cole Creek Disaster; a December 1946 telephone directory for Casper, Glenrock, and Midwest; and a portrait of Leslie A. Miller.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5369">
              <text>Text</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5370">
              <text>Casper Boot and Spur Club</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5371">
              <text>ENG</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="70">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5372">
              <text>Jerry Harper Collection, NCA 01.i.2016.02 WyCaC US. Casper College Archives and Special Collections.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5373">
              <text>NCA 01.i.2016.02_BookofPoems</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="42">
          <name>Format</name>
          <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5374">
              <text>PDF</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5375">
              <text>11 pages</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5447">
              <text>Casper Boot and Spur Club</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
